语传学院成功举办“国际胜任力青年人才培养”系列报告第20期“汉语,穿越千年风云”


5月30日下午,语言与传播学院“国际胜任力青年人才培养”系列报告第20期成功举办。


本次报告主讲嘉宾为北京交通大学语言与传播学院副教授李兰霞,报告题目为“汉语,穿越千年风云”。公共英语教学部副主任高歌主持报告会,全校近百名师生参加。


图片7.png


李兰霞从汉语的历史起源、发展演变以及现代汉语的特点对汉语进行了全面介绍。讲座伊始,她引导同学们思考:汉语和英语有何不同?汉语和哪种语言是亲戚?基于同学们的不同见解,她与同学们进行了深度交流,并对世界语言谱系进行了介绍。


图片8.png


随后,她着重介绍了汉语作为一种表意文字的独特之处,以及它如何在全球范围内与表音文字形成鲜明对比。从世界语言的谱系和类型角度,汉语并不特殊,但从表意方面,汉字是当今世界上仅存的历史最悠久而又独立于拼音文字之外的特殊文字体系。根据汉语的特点,她继而阐述了汉语的“超能力”:非线性的汉字占据基本固定的空间,形成了中国文化中的对称美;“稳定”与“变化”让汉字能够沟通南北、贯通古今。


最后,她介绍了汉字在新时代面临的技术挑战。从机械化处理阶段的打字机,再到信息化处理阶段的计算机,汉字成功适应了新时代,并焕发出强劲的生命力。

高歌对讲座进行了总结。她指出,李兰霞老师围绕汉语的亲属关系、汉字的超能力、汉语的危机和新时代的技术挑战,引领同学们深入了解穿越千年风云的汉语,深入浅出,引人入胜。


与会者积极提问、互动。李兰霞老师对同学们提出的关于汉语研究书籍,作为汉语母语者极少学习汉语语法以及汉语写作提升等问题,进行了分享和交流。


WechatIMG2626.jpg

WechatIMG2625.jpg


北京交通大学公共英语教学自2022年起组建“国际化人才培养实验班”,旨在通过优化课程设置、师资配备、资源供给等方面打造人才培养实验区。自2022年秋季学期以来,语传学院已组织了20期系列讲座。


本学期的系列讲座聚焦联合国的六大官方/工作语言,围绕每个语种的核心社会文化、与国际组织的联系、在国际舞台的作用等方面展开,旨在多维度提升学生对国际社会和国际事务的认知,为学生国际胜任能力的提升奠定宽厚基础。



—END—


撰稿:高歌

排版:瞿思嘉

责编:王靖雨

审核:孙文博 郝运慧