语传学院英专翻硕为国际研修班提供高质量语言服务

2024年9月,由商务部主办、北京交通大学承办、环境学院负责具体实施的“全球发展倡议下应对气候变化与绿色能源低碳发展官员研修班”如期举行。为更好培养新时期翻硕人才,让学生学有所用,更接“地气”,英语专业翻硕学位点承担了此次日常陪同翻译等语言服务工作。英语系何丽教授为研修班开讲第一堂课,题目为“中国国情概况”的讲座。讲座内容丰富,互动多样,拉开了研修班的序幕。


截屏2024-10-08 16.44.45.png
图片10.png


本次研修班的日常陪同翻译志愿者,由英语翻译硕士学位点主任冯蕾教授全程统筹协调,同时联合了外国语言文学专业研究生志愿者进行工作的穿插和衔接。以23级翻译硕士研究生陈会云为组长的22位在读翻译硕士完成了翻译初稿工作。


图片11.png
图片12.png


23级英语系学术硕士迟富升和张晓如作为生活陪同翻译志愿者在研修班学员在华14天期间全程陪同学员,为学员日常生活提供语言协助。


截屏2024-10-08 16.45.08.png
图片14.png
图片15.png


此次研修班旨在通过中国应对全球气候变化及绿色能源低碳发展的经验交流分享,促进全球可持续发展及人类命运共同体构建,服务了来自6个发展中国家的29名高级官员,其中包括1名司局级领导。


图片16.png


9月24日,研修班顺利结业,英语专业翻译硕士点的日常陪同翻译志愿者语言服务工作也圆满画上句号。以这次研修班的语言服务为契机,把学生所学及时所用,在所用中及时反思,使得翻硕人才培养真正落到实地,学有所成,切实发挥专业特色,提升专业影响力,并为之后的培养方案调整、人才培养质量提升提供了宝贵的经验。



供稿|冯蕾

排版|瞿思嘉 李奕萱

责编|王晓培

审核|孙文博